Ιστορία των περιοδικών TET στο Cochin China - Μέρος 2

Επισκέψεις: 461

ΧΟΥΝΓ ΝΓΚΟΥΕΝ ΜΑΝΧ

… συνεχίζεται …

    Η ατέλεια των ανθρώπων συνίσταται στο να σκεφτόμαστε ότι οι άλλοι άνθρωποι είναι πιο ευλογημένοι από τους ίδιους, ενώ στην πραγματικότητα, κάθε μέρα, παίρνουν πολύ περισσότερες ευλογίες από τους συνανθρώπους τους. Όσο μικρή και αν είναι η ευλογία, πρέπει να νιώθουμε χαρούμενοι που το έχουμε, καθώς δημιουργήθηκε από εμάς ακριβώς όπως το καταφύγιο, αν και στενό, εξακολουθεί να αντιμετωπίζει την πίεση του ανέμου, καθώς και τα αιχμηρά κομμάτια της βόμβας.

    Ωστόσο, υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να απολαύσετε, μεταξύ των οποίων οι παθητικοί και οι ενεργητικοί τρόποι είναι αυτοί που πρέπει να σκεφτούμε όταν επιστρέφει η άνοιξη.

    Πολλοί δημοσιογράφοι εκείνη την εποχή είχαν αξιολογήσει τη μείωση του περιεχομένου των θεμάτων της Άνοιξης κατά τη διάρκεια αυτών των πέντε ετών του πολέμου.

    Αυτή ήταν η κατάσταση στην Cochin China η οποία Χο Μπι Τσαν [Hồ Biểu Chánh] είναι ένας από τους ιστορικούς μάρτυρες.

    Κοιτάζοντας προς το Ανόι - το λίκνο ολόκληρου του έθνους - οι ειδησεογράφοι είχαν, μέσω περιοδικών όπως Τρια Ταν [Τρι Ταν] (Γνώση του Νέου) Thanh Nghi [Thanh Nghị] (Κοινή γνώμη) Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật] (Κεντρική και Βόρεια Κυριακή), άφησε πίσω για το κέρδος μας έναν άφθονο θησαυρό εγγράφων, που χρησιμοποιείται για τους κύκλους Τύπου και Λογοτεχνίας Απλά μιλώντας. τα θέματα της άνοιξης του Trung Bac Chu nhat [Trung Bắc Chủ nhật], Φονγκ Χόα [Phong Hoá] και Ngay Nay [Ngày Nay] είχε καταλάβει το μυαλό των Κινέζων κινέζων αναγνωστών.

    Όσον αφορά το Φονγκ Χόα [Phong Hoá] και Ngay Nay [Ngày Nay], τα περιοδικά αυτά επιβεβαίωσαν τις αρχικές τους θέσεις στους σύγχρονους Τύπους και τους λογοτεχνικούς κύκλους. Δημιουργικά πρόσωπα όπως Λυ Τοτ, Xa Xe, Bang Bang [Lý Toét, Xã Xệ, Bang Bạnh]… αποτελούν ένα αξιοσημείωτο φαινόμενο μεταξύ των τύπων περιοδικών και εφημερίδων σε αυτήν την αρχέγονη χρονική περίοδο. Ιδιαίτερα τα πρόσωπα όπως Λυ Τοτ και Xa Xe [Lý Toét, Xã Xệ]… επανεμφανίστηκε σε περιοδικά γραμμένα στα γαλλικά. Οι ειδησεογράφοι, προετοιμάζοντας τα τεύχη της άνοιξης για διάφορα περιοδικά, είχαν χρησιμοποιήσει τα σκίτσα που αντιπροσωπεύουν αυτά τα δύο φανταστικά πρόσωπα - θεωρημένα ως τυπικά βιετναμέζικα κοινά - και έτσι, θα έχουμε την ευκαιρία να τα παρουσιάσουμε στους αναγνώστες μας στο τεύχος άνοιξης του τρέχοντος έτους.

    Μετά την επιστροφή των Γάλλων Saigon [Sài Gòn] για δεύτερη φορά, τα δύο περιοδικά Τουόνγκ Λάι [Tương Lai] (Μελλοντικός) Και Πουκ Χονγκ [Phục Hưng] (Αναβίωση) ήταν πρόθυμοι να απολαύσουν Tet [Tết] το συντομότερο. Ως ξεχωριστό χαρακτηριστικό, αυτά τα περιοδικά είχαν την πρωτοβουλία να εκδώσουν κάρτες ονομάτων που κρατούσαν χαιρετισμούς του Νέου Έτους [Năm mοi] για τα ειδικά τους θέματα που δημοσιεύθηκαν στο τέλος της Μπινχ Τουάτ [Bính Tuất] έτος (1946). Την εποχή εκείνη, το έθνος είχε ξεκινήσει τον πόλεμο αντίστασης εναντίον των Γάλλων, αλλά το περιοδικό Phuc Hung εξακολουθούσε να επιθυμεί μια διαρκή ειρήνη.

    "Κατά την άνοιξη του Binh Tuat [Bính Tuất] (1946), το περιοδικό Phuc Hung διαβιβάζει τις καλύτερες ευχές του σε όλους τους αναγνώστες, ελπίζοντας ότι θα μπορούν να απολαύσουν: Ειρήνη - Ελευθερία - Ευτυχία".

   Κατά την επόμενη άνοιξη (1947) ο κύκλος Τύπου ήταν γεμάτος με άλλα ονόματα όπως: Βιετ [Việt Bút] (Βιετναμέζικα στυλό), Τιν Ντιέν [Tin Điện] (Ειδήσεις Flash), Κιεν Τιέτ [Κιέν Θιέθ] (Ανασυγκρότηση), Αυτός [Sự Thật] (Αλήθεια), Λεν Ντανγκ [Lên Đàng] (ξεκινώντας από το δρόμο κάποιου), Nam Ky [Ναμ Κι] (Cochin China), Ταν Βιετ [Tân Việt] (Νέο Βιετνάμ), Τιανγκ Γκόι [Tiếng Goi] (Η κλήση). Ωστόσο, υπήρχαν μόνο δύο από αυτούς που άξιζαν προσοχή. Ήταν το θέμα της Άνοιξης από τον κ. Και κα. Αλλά Tra [Bút Trà] - δηλαδή το Κιεν Τιέτ [Kiến Thiết] Τεύχος Άνοιξης του Δικηγόρου Πηγούνι [Chín] και το Nam Ky [Nam Kỳ] Άνοιγμα του κ. Truong [Trường].

    Το έτος 1948 - ο Τύπος έμοιαζε να ξυπνά με τόσα πολλά ειδικά θέματα της Άνοιξης που θα μπορούσαν να θεωρηθούν ως κάπως πρόγευμα. Σε αυτό το χρονικό διάστημα, πολλά διαφοροποιημένα ειδικά θέματα της Άνοιξης ζωντανεύουν και ανταγωνίζονται μεταξύ τους παρουσιάζοντας τους Χαιρετισμούς της Πρωτοχρονιάς με ονόματα αρκετά «ευχάριστα εθνικά» όπως η Άνοιξη της Απελευθέρωσης [Xuân Giài Phóng] - Η Άνοιξη του Πολέμου Άνοιξη [Xuân Dân Tộc]…

     Ως ιδιαίτερο χαρακτηριστικό και ως μόδα μόδας - μια σειρά εκδοτικών οίκων όπως Ταν Βιετ [Tân Viêt], Ναμ Cuong [Nam Cường] δημοσίευσε επίσης ειδικά θέματα της Άνοιξης. Ακόμη και οι οργανώσεις του Cao Dai [Cao Đài] και Hoa Hao [Hoà Hảo] δυνάμεις (Το Cao Dai και το Hoa Hao είναι θρησκευτικές αιρέσεις) καθώς Ρωμαιοκαθολικός Οι οργανώσεις [Thiên chúa giáo] δημοσίευσαν επίσης περιοδικά Springtime, με αρκετά θεατρικά ονόματα όπως: Sound of the Bell Springtime Magazine [Xuân Tiếng Kèn], Ανατολικό περιοδικό Springtime [Xuân Miền Đông], Fighting Springtime Magazine [Xuân Chiến Đấu]…

    Ωστόσο, που ασχολούνται μόνο με την εμφάνιση - ο κύκλος του Τύπου πιστεύει ότι τα δύο διαδοχικά ειδικά τεύχη της άνοιξης, που δημοσιεύθηκαν στο πλαίσιο των εξελίξεων της κατάστασης κατά τα έτη 1949 και 1950, είχαν χρησιμεύσει ως μοντέλα για όλα τα περιοδικά της άνοιξης εκείνη την εποχή και από τότε. Ο καθορισμός ενός τέτοιου μοντέλου είχε σκιαγραφήσει ένα αρκετά σαφές πορτρέτο, τόσο σε μορφή όσο και σε περιεχόμενο, της κατάστασης στην οποία ο κύκλος Τύπου είχε τη δυνατότητα να απολαμβάνει ένα καθεστώς τύπου ανοιχτής πόρτας (από την άνοιξη του 1950) - αλλά όταν ήρθε το έτος 1951, τα περιοδικά της άνοιξης μειώθηκαν ξανά. Τα σκαμπανεβάσματα του κύκλου Τύπου δείχνουν επίσης τις ασταθείς πολιτικές και οικονομικές καταστάσεις σε όλη την επικράτεια της Ινδοκίνας.

    Πώς θα μπορούσε κάποιος να ταξινομήσει τα εαρινά περιοδικά και εφημερίδες σε σχέση με τις πολιτικές, καλλιτεχνικές, κοινωνικές και πολιτιστικές τους τάσεις… που τους έδειξαν με αρκετά ειλικρινές τρόπο - αυτό είναι κάτι που απαιτεί ένα σοβαρό ερευνητικό έργο, χρησιμοποιώντας διαφορετικές μεθόδους - ερευνητική μέθοδο, ιστορική μέθοδος , μέθοδος πολιτικών μελετών…

    Η ίδια η ερευνητική μέθοδος δεν είναι απλή υπόθεση, αν και έχουμε πολλά άλλα Springtime Magazines για να απαριθμήσουμε όπως Ντονγκ Ταν Χουάν [Thông Thanh Xuân] 1935 (Φωνή της Άνοιξης του 0) που δημοσιεύθηκε από τον Δρ. Τραν Νου Λαν [Trần Như Lân], Ναι Xuan [Nay Xuân] (Η σημερινή Sprinσολ), Ταν Τιέν Ξουάν [Tân Tiến Xuân]Σύγχρονη Άνοιξη), Dan Ba ​​Μoi [Àn Bà Mới] (Νέες γυναίκες) δημοσιεύθηκε από Μπανγκ Ντουόνγκ [Băng Dương], Σάι Ταν Χοά μπαο [Sài Thành Họa báo] (Saigon απεικονίζεται), Ταν Τόι [Tân Thời] (Οι σύγχρονοι χρόνοι), Του Ντο [Κάνω] (Ελευθερία), Ντον Νάι [Nang Nai], Ντονγκ Ντουόνγκ [Dung Duong] (Ινδοκίνα), Νου Γίοι [Nữ Gới] (Ο κόσμος της γυναίκας), Χοά Χοκ [Khoa Học] (Επιστήμη), Τραγούδι [Τραγούδι] (ζωή) - Τσοπ Μπονγκ [Chớp Bóng] (Ταινία), Βαν Χοκ [Văn Học] κύριος san (Πολιτιστικό εβδομαδιαίο περιοδικό), Νιτ Μπαν [Niết Bàn] (Νιρβάνα)… Μεταξύ όλων αυτών των περιοδικών της Άνοιξης πρέπει να δώσουμε ιδιαίτερη προσοχή σε μερικά όπως το Μάι (Αύριο) δημοσιεύθηκε από Τάο Τρινχ Νhat [Ịo Trịnh Nhật], Ταν Βαν [Tân Văn] (Νέα βιβλιογραφία) δημοσιεύθηκε από Παν Βαν Τιέτ [Phan Văn Thiết], Νουτ Μπάο [Nhựt Báo] (Καθημερινή εφημερίδα) Και Νταν Μόι [Dân Mới] (Καινούριοι άνθρωποι) δημοσιεύτηκε από Νγκουγιέν Μπάο Τοάν [Nguyễn Bảo Toàn] και Νγκγιέν Βαν Μάι [Nguyễn Văn Mai]. Πρέπει επίσης να μάθουμε για τη φήμη μέσω της οποίας ο κύκλος Τύπου πιστεύει ότι οι τρίτοι διεθνιστές έχουν Ντα Τσανγκ [Đại Chúng] (Οι μάζες) η εφημερίδα και οι τέταρτοι διεθνιστές έχουν το Τραν Ντο [Tranh Đấu] (Πάλη) που φέρει ειδικά και πρωτότυπα χαρακτηριστικά.

    Εντούτοις, εξετάζοντας την επιφάνεια και την εμφάνιση των ειδικών θεμάτων της Springtime, μπορούμε να διαπιστώσουμε ότι, ευθύς εξ αρχής, ο αριθμός των σελίδων τους ήταν πολύ μικρός σε σύγκριση με τον αριθμό των συνηθισμένων ημερησίων εφημερίδων - δεν είναι επειδή τα άρθρα πρέπει να είναι με επίκεντρο τα θέματα της Άνοιξης, έτσι επιλέχθηκαν προσεκτικά; Το εαρινό τεύχος του Trung Lap [Trung Lập] (1933) έχει μόνο 10 σελίδες συνήθων μεγεθών, με τιμή πώλησης 15 σεντ. υπήρχε μόνο το Xuan Phu Nu Tan Βαν  [Xuân Phụ Nữ Tân Văn] (Νέα Λογοτεχνία Γυναικών) ήταν αρκετά παχύ με 38 σελίδες - με 4 σελίδες εξωφύλλου τυπωμένες ειδικά σε χρώματα που ήταν αρκετά θαυμάσια, αλλά η τιμή πώλησης ήταν μόνο 20 σεντ. Την εποχή εκείνη Από τον Τσανγκ [Thần Chung] (Θαυματουργή Bell) αναβλήθηκε ο αναγνώστης έσωσε την προσοχή τους για το Phu Nu Tan Βαν [Phụ Nữ Tân Văn] που αναφέρεται παραπάνω. Το Ειδικό Ανοιξιάτικο Τεύχος του Duoc Nha Nam [Đuốc Nhà Nam] (Φαράγγι του Βιετνάμ) που εκδόθηκε από τους Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long] και Nguyen Van Sam [Nguyễn Văn Sâm] το 1935 ήταν επίσης εξαιρετική με τις 20 σελίδες της, τυπωμένες και πωλημένες στα 20 σεντ η καθεμιά. Στη συνέχεια, το 1936, το τεύχος της άνοιξης με τίτλο «Βιετνάμ», που εκδόθηκε από τον Nguyen Phan Long [Nguyễn Phan Long], είχε 24 σελίδες και πωλήθηκε με τιμή ακόμη χαμηλότερη από 20 λεπτά.

    Το τέλος του έτους του Πουκ Χονγκ [Phục Hưng] (Αποκατάσταση) που δημοσιεύθηκε το 1946 ήταν τόσο μεγάλο όσο το μισό ενός συνηθισμένου ημερήσιου τεύχους και πωλήθηκε 1 piastre.

     Εκείνη την εποχή, ορισμένα ειδικά ζητήματα της άνοιξης ήταν ταχέως πωλητές, όχι μόνο λόγω των εικόνων ή των φωτογραφιών τους στα εξώφυλλα τους - όπως στην περίπτωση του τεύχους της άνοιξης Άν Σανγκ [Anh Sáng] (φως) του Lu Khe [Lữ Khê] - ή λόγω του μεγάλου αριθμού σελίδων τους όπως η περίπτωση του Από τον Τσανγκ [Thần Chung] (Θαυματουργή Bell) του Nam Dinh [Nam Đình], αλλά και λόγω μιας λαχειοφόρου αγοράς που χρησιμοποιείται για το «μάρκετινγκ» όπως στην περίπτωση του Σαϊγκόν Μόι [Sài Gòn Mới] (Νέα Σαϊγκόν) που δημοσίευσε η κυρία But Tra [Bút Trà]. Ως ξεχωριστό χαρακτηριστικό, το Springtime Issue του Δακ Τάι [Ấc Thấy] (Διαβάστε και δείτε) που εκδόθηκε από τον Tran Van An [Trần Văn An], πωλήθηκε γρήγορα καθώς ήταν «τρία τεύχη σε ένα» και πωλήθηκε με λογική τιμή, ενώ οι αναγνώστες είχαν το δικαίωμα να συμμετάσχουν σε ένα διαγωνισμό με διάφορα βραβεία που θα μπορούσαν να κερδίσουν . Όσο για το τεύχος άνοιξης του «the Νταν Κιου [Dân Quý] (Αγαπημένοι άνθρωποι) δημοσιεύθηκε από Φαν Κάκ Σου [Phan Khắc Sửu] - ένας πολιτικός στο Νότο - και από τον Νγκγιέν Βαν Μάι [Nguyễn Văn Mai], πωλούσε καλά χάρη στα ευανάγνωστα περιεχόμενα και την καλλιτεχνική του παρουσίαση.

     Εκτός αυτού, ο κύκλος Τύπου δεν μπορούσε να αποφύγει να ανταγωνίζεται ο ένας τον άλλον για την έκδοση περιοδικών και εφημερίδων νωρίς. μέσω ενός τέτοιου διαγωνισμού, το Από τον Τσανγκ [Thần Chung] του Nam Dinh [Nam Đình] είχε φτάσει τα χέρια των αναγνωστών πολύ νωρίτερα από τα άλλα περιοδικά.

ΔΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ:
◊  Ιστορία των περιοδικών TET στο Cochin China - Μέρος 1

BAN TU THU
11 / 2019

(Επισκέφτηκε φορές 2,217, 1 επισκέψεις σήμερα)