Ανησυχίες ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΑΤΟΜΩΝ - Ανησυχίες για τη MARKETING - Τμήμα 1

Επισκέψεις: 445

ΧΟΥΝΓ ΝΓΚΟΥΕΝ ΜΑΝΧ 1

     Ένα από HENRI OGERΤα σκίτσα του δείχνουν μια γωνιά μιας μεγάλης αγοράς αν και δεν είναι Αγορά Tết. Η κολώνα της αγοράς είναι χαραγμένη με το όνομα του καλλιτέχνη και τον τόπο καταγωγής του: «Περιοχή Gia Lộc, χωριό Thạch Khôii, κοινότητα Thanh Liễu – Nguyễn Văn Đảng». Στα δεξιά υπάρχουν πάγκοι για ψάρια και λαχανικά και πωλητές που ασχολούνται με σάλτσα σόγιας ή άλλα πράγματα και αριστερά πάγκοι για χοιρινό και βοδινό κρέας, πήλινα σκεύη, χτένες και φιδέ από ρύζι…

    Τις μέρες του τέλους του έτους, όταν οι αστικοί δρόμοι γίνονται όλο και πιο ζωντανοί και πολυσύχναστοι, οι αγορές γεμίζουν όλο και περισσότερο. Μια λαϊκή παροιμία λέει: “Γεμάτη σαν αγορά Tết!”. Δεν είναι υπερβολή! Ωστόσο, το animation της ατμόσφαιρας Tết δεν βρίσκεται μόνο στους ενήλικες αλλά και στα παιδιά. Παιδιά διαφορετικών ηλικιών διαδέχονται το ένα το άλλο σε ομάδες προς τις αγορές Teát τις ημέρες του τέλους του έτους.

    Εάν η αγορά τέλους του μήνα διεξάγεται κανονικά την 26η και την 27η ημέρα, τότε αυτή τη στιγμή θα διαρκέσει μέχρι την 30ή ημέρα, ειδικά για τα παιδιά που θα πάνε για ψώνια ζωγραφικής, κροτίδες, άλλα παιχνίδια και κανέλα (Σχήμα 1) Αυτή η πρακτική έχει επίσης κάνει την ατμόσφαιρα του Tết ακόμα πιο συναρπαστική.

Ομάδα παιδιών - holylandvietnamstudies.com
Εικ.1: Ομάδα παιδιών

 Υπήρξαν διάφορα είδη αγορών: ανοιχτή αγορά που γίνεται καθημερινά και γεμάτη αγοραστές, ειδική αγορά που πραγματοποιείται μόνο σε φεστιβάλ ή μεσομήνες και ακόμη και μία φορά το χρόνο. ο Αγορά λουλουδιών Ανόι, που λέγεται ότι διαμορφώθηκε είτε από τις αρχές αυτού του αιώνα είτε από τα τέλη του Λέ και η αρχή του Νγκουέν δυναστείες, διοργανώνεται επίσης μια φορά το χρόνο. Αυτή η αγορά διαρκεί για εβδομάδες, αλλά γίνεται πιο πολυσύχναστη από νωρίς το πρωί έως αργά το βράδυ την τελευταία εβδομάδα μέχρι την παραμονή του νέου έτους. Στην πώληση υπάρχουν όλα τα είδη λουλουδιών και καλλωπιστικών φυτών και διακοσμητικά είδη, όπως κουμ κουάτ και χρυσό ψάρι. Ωστόσο, οι Χανοί συνηθίζουν να το αποκαλούν αγορά ροδάκινου. Η αγορά πραγματοποιείται παραδοσιακά κατά μήκος του Hàng Lược οδός, πρώην κρεβάτι του Tô Lịch Ποτάμι: «Πότε θα το Το ποτάμι στεγνώσει; Πώς μπορείτε να μετρήσετε τα άνθη της ροδακινιάς και στις δύο πλευρές της αγοράς λουλουδιών; ”

    Αγροτική αγορά πραγματοποιείται έξι φορές το μήνα σε ορισμένες τοποθεσίες. Τα χωριά ακολουθούν ένα συμφωνημένο χρονοδιάγραμμα: Η αγορά διοργανώνεται σε αυτό το χωριό την 1η και 6η ημέρα, σε αυτό το χωριό τη 2η και 7η ημέρα, σε άλλο, χωριό την 3ηrd και 8η ημέρα, και σε άλλη μια την 4η και 9η ημέρα κ.ο.κ.

    Εάν μια αγορά διεξάγεται συνήθως την 1η και την 6η ημέρα, τότε ανοίγει την νωρίτερη ημέρα για την Tết η σεζόν θα είναι την 26η ημέρα του 12ου μήνα. Εάν μια αγορά διεξάγεται την 4η, 9η ή 5η και 10η ημέρα, είναι Tết η σύνοδος θα γίνει την τελευταία ημέρα του σεληνιακού έτους, δηλαδή την 30ή ημέρα ή την 29η ημέρα (σε ένα μήνα 29 ημερών) του δωδέκατου μήνα.

    Στο Την αγορά, οι καταστηματάρχες επιθυμούν να πουλήσουν όλα τα προϊόντα τους στους πελάτες. Ωστόσο, η αγορά Tết δεν είναι μόνο ένας χώρος συναλλαγών ή ανταλλαγής αγαθών και ανταλλαγής αγαθών, αλλά και για επαφές και ανταλλαγή πληροφοριών, ειδικά σε ορεινές περιοχές.

    Ημέρες αγοράς ήταν μέρες για οικονομικές, πολιτιστικές και εορταστικές δραστηριότητες… για μια αλλαγή ατμόσφαιρας, όταν κάποιος ξεχνά προσωρινά τις κακουχίες στους ορυζώνες και στη μιλπά. Οι αγορές σε περιοχές με χαμηλό υψόμετρο δεν ήταν πραγματικά το ραντεβού για κορίτσια και αγόρια όπως συνέβαινε με τις αγορές των ορεινών περιοχών όπου φαίνονται παραδοσιακές φορεσιές, ομπρέλες και λαϊκοί χοροί εθνοτικών μειονοτήτων όπως οι Thái και Mèo. Ωστόσο, ένα άγγιγμα αυτού μπορεί να εντοπιστεί μέσω ενός δημοτικού τραγουδιού:

"Κατά τη διάρκεια της ημέρας αγοράς στα μέσα του μήνα Yên Quang.

Ως λάτρης των λουλουδιών, θα περιμένω να αγοράσω λουλούδια μόνο από αυτήν"...

    Αγορές χωριών Τα παλιά χρόνια κρατούνταν συχνά γύρω από λιμνούλες ή λίμνες στις άκρες των χωριών ή στην πύλη του χωριού ή σε ένα απέραντο ανοιχτό έδαφος. Μερικές φορές ήταν τακτοποιημένα κάτω από σειρές μεγάλων σκιερών δέντρων ή σε μια σκηνή προσγείωσης σκαφών. Ίσως γι' αυτό ονομάστηκε "Chợ búa»(chợ: αγορά και búa : στάδιο προσγείωσης για σκάφη, στην αρχαία βιετναμέζικη γλώσσα).1

    Σε κάθε περίπτωση, οι αγορές παραμένουν οι τόποι πώλησης και αγοράς, Ο Henri Oger μας προμηθεύει με μια φωτογραφία ενός ηλικιωμένου αγρότη που πηγαίνει για ψώνια (Fig.2). Προσοχή δεν πρέπει να δίνεται στην ομπρέλα που κρατά κάτω από τη μασχάλη του, αλλά στα χέρια του που κουβαλούν τώρα πολλά πράγματα… Και δίπλα του ήταν ένα ζευγάρι χωρικών που αγόρασε μόνο μερικά μικροπράγματα (Fig.2).

Πρεσβύτεροι αγρότες - holylandvietnamstudies.com
Εικ.1: Γέροντας αγρότης που πηγαίνει για ψώνια

    Μεταξύ των ανθρώπων που πηγαίνουν στην αγορά τις μέρες, υπάρχουν εκείνοι που κάνουν απλώς μια βόλτα για να απολαύσουν τις χαρούμενες σκηνές ή για να συνεχίσουν άσκοπα σχόλια και συζητήσεις, αλλά οι περισσότεροι από τους άλλους πρέπει να ανησυχούν για τα ψώνια. Ανάλογα με την κάθε οικογένεια, την οικονομική κατάσταση και το κοινωνικό στρώμα, καθώς και με την ηλικία ή το φύλο, τα ψώνια μπορεί να διαφέρουν.

    Οι γριές, εκτός από το να επισκέπτονταν την αγορά και να ακούγονταν οι τιμές, αγόραζαν και μπέτελ (Fig.3), παξιμάδι αρέκας, μπαστούνια joss, λουλούδια, κέικ και πράγματα joss. Όσον αφορά τους ηλικιωμένους, το πρώτο πράγμα που τους ενδιαφέρει είναι οι αρχοντικοί τους τρόποι όταν φορούν το χιτώνα τους, το μπλε λευκό παντελόνι τους με ίσιες πτυχές, τα τουρμπάνι τους και όταν φορούν ένα ζευγάρι Gia Định παπούτσια που θα έχουμε την ευκαιρία να δούμε αργότερα. Όχι όπως οι ηλικιωμένες γυναίκες, οι ηλικιωμένοι άντρες ανησυχούν για ένα νέο ζευγάρι κυλίνδρους, ένα γλυκό και μυρωδάτο μπουκάλι κολλώδους αλκοόλ ρυζιού, ένα πακέτο τσάι με γεύση λωτού και ένα ζευγάρι ζαχαροκάλαμων με κορυφές που θα χρησιμοποιηθούν ως " προγόνου ραβδί» και να εκτεθεί στο βωμό.

    Όσον αφορά τα νεαρά κορίτσια, ενώ επισκεπτόντουσαν ήσυχα τα μικρομάγαζα, αγόραζαν έναν καθρέφτη, μια χτένα, ένα μαντήλι ή ένα κομμάτι μετάξι για ζώνη, και πιο συγκεκριμένα, ένα ασημένιο φίδι σαν αλυσίδα. Δεν θα ξεχνούσαν να αγοράσουν μερικά φύλλα κόλιανδρου και μερικά «hương bài»(ένα είδος θυμιάματος) οι ρίζες να κάνουν ένα μπάνιο τέλος έτους. Όσο για τα παιδιά, τα πιο θορυβώδη στοιχεία – είναι σαν ένα σμήνος μελισσών που φεύγει από την κυψέλη τους.

    Συνοδεύοντας τους παππούδες ή τους γονείς τους μιλάνε, γελούν, ζητούν το ένα ή το άλλο πράγμα, κυρίως γλυκά και κέικ ή παιχνίδια. Όταν τους έδιναν ένα ζωάκι-παιχνίδι με χρωματιστό ρυζόπαστα με ένα καλάμι που κάνει έναν ευχάριστο και χαρούμενο ήχο της σάλπιγγας, έπαιζαν μαζί του για μια στιγμή και κάποια στιγμή απλά το κατάπιαν. Κατά καιρούς, προσπαθούν να ζητήσουν κάποια πορσελάνινα αντικείμενα, όπως μια κατσαρόλα, μια σόμπα, μια χελώνα ή ένα απλό κουτάβι…

    Μπορεί επίσης να ζητήσουν φωτογραφίες, κροτίδες ή κλαδιά κανέλας όπως έχουμε αναφέρει πριν. Διάσπαρτα με το πλήθος είναι τα ήσυχα, καλά κρυμμένα και σεμνά καφέ ρούχα των μπονζέ. Η σεμνότητα τέτοιων καφέ ρούχων μοιάζει να φτάνει στη δειλία. Με αυτά τα μπόνζες, τα πράγματα που χρειάζονται είναι χαρτιά για ζαχαρωτά, ξυλάκια, ζαχαρωμένο κολοβωμένο κώνο από κολλώδες ρύζι, κολλώδες ρύζι, φιστίκι, σουσάμι, λαχανικά, λάδι, αλάτι…

    Εξάλλου, υπάρχει ακόμα μια κατηγορία ανδρών, τόσο ηλικιωμένοι όσο και νέοι με σοβαρούς τρόπους και ντυμένοι με επίσημους χιτώνες και παντελόνια που πηγαίνουν μόνο σε καταστήματα που πωλούν αντικείμενα που προορίζονται για φοιτητές ή μελετητές του Κομφούκιου και αγοράζουν μόνο πράγματα όπως μερικά καλά μαξιλάρια από χαρτί. , λίγο χαρτί με λουλούδια, λίγο χαρτί… μαζί με μερικά πινέλα και μερικά ξυλάκια ινδικού μελανιού.

    Ωστόσο, τα εμπορεύματα που εκτίθενται και πωλούνται με την ευκαιρία αυτή για να καλύψουν τις απαιτήσεις των ανθρώπων που γιορτάζουν τη γιορτή δεν περιορίζονται μόνο σε αυτά που αναφέρθηκαν παραπάνω, καθώς εξακολουθούν να υπάρχουν όλων των ειδών τα τρόφιμα. Ξεκινώντας με τα πράσινα φύλλα maranta που εμφανίζονται παντού στην άκρη του δρόμου. Στη συνέχεια έρχονται όλα τα είδη ρυζιού, από μεγάλου μεγέθους κολλώδες ρύζι, μικρού μεγέθους κολλώδες ρύζι, μέχρι όλα τα είδη συνηθισμένου ρυζιού, όπως ρύζι δέκατου μήνα, εποχιακό «du huong» (ποικιλία από θυμωμένο ρύζι)… αλλά οι άνθρωποι συνήθως προσέχουν το κολλώδες ρύζι μεγάλου μεγέθους με το κίτρινο άνθος του και τους λιπαρούς κόκκους ρυζιού του, όσο για το μικρού μεγέθους κολλώδες ρύζι, δεν σκέφτονται πολλοί να το αγοράσουν.

… Να συνεχιστεί στην ενότητα 2…

ΣΗΜΕΊΩΣΗ:
1 Αναπληρωτής Καθηγητής HUNG NGUYEN MANH, Διδάκτορας Φιλοσοφίας στην Ιστορία.
2 Σύμφωνα με το TRẦN QUỐC VƯỢNG – LÊ VĂN HÀO – DƯƠNG TẤT TỐ – Ιστορικοί του Βιετνάμ - (Άνοιξη και βιετναμέζικες παραδοσιακές πρακτικές) – Hanoi, Culture Publishing House, 1976, σσ. 95-98.

BAN TU THU
01 / 2020

ΣΗΜΕΊΩΣΗ:
◊ Πηγή: Βυζαντινό σεληνιακό νέο έτος - Μεγάλο Φεστιβάλ - Άσο. Καθ. HUNG NGUYEN MANH, Διδάκτορας Φιλοσοφίας στην Ιστορία.
◊ Έντονο κείμενο και εικόνες σέπια έχει οριστεί από τον Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:
◊  Από σκίτσα στις αρχές του 20ού αιώνα σε παραδοσιακές τελετές και φεστιβάλ.
◊  Σημασία του όρου "Tết"
◊  Σεληνιακό Φεστιβάλ Πρωτοχρονιάς
◊  Ανησυχίες Προνοητών – Ανησυχίες για ΚΟΥΖΙΝΑ και ΤΟΥΡΤΕΣ – Ενότητα 2
◊  Σεληνιακό νέο έτος του Βιετνάμ - vi-VersiGoo
◊ κλπ.

(Επισκέφτηκε φορές 2,601, 1 επισκέψεις σήμερα)