Η προκαθορισμένη συνάντηση BICH-CAU - Ενότητα 2

Επισκέψεις: 391

LAN BACH LE THAI 1

   ... συνεχίζεται για την Ενότητα 1:

    « Εδώ είμαι, Κύριέ μου », Είπε με απαλή και μουσική φωνή. « Με περίμενα αρκετά καιρό. »

    « Ποια είσαι, τιμημένη κυρία; »Ρώτησε η TU-UYEN.

    « Το ταπεινό μου όνομα είναι GIANG-KIEU και είμαι νεράιδα. Ίσως να θυμάστε ότι συναντηθήκαμε κάτω από το ανθισμένο ροδάκινο στο Spring Festival. Η αγάπη σου και η πίστη σου σε μένα έχουν μετακινήσει τη νεράιδα-βασίλισσα που υποδέχθηκε να με στείλει εδώ για να είσαι η γυναίκα σου ».

    Τώρα το όνειρο του νεαρού μελετητή εκπληρώθηκε και μεταφέρθηκε σε έναν νέο κόσμο ευτυχίας και άγνωστης απόλαυσης. Το σπίτι του είχε πλέον μετατραπεί σε παράδεισο από τη γλυκιά, υπέροχη παρουσία της και από τη μαγεία της αγάπης της.

    Την αγαπούσε πολύ και συνέχιζε να την ακολουθεί παντού, ξεχνώντας τα βιβλία του και παραμελώντας τις σπουδές του. Όταν ο GIANG-KIEU τον επέπληξε για αυτό, την κοίταξε βαθιά στα μάτια και είπε: « Αγαπημένη μου, κάποτε ήμουν λυπημένος και μόνος. Έχετε έρθει και άλλαξε τη ζωή μου. Μου φαίνεται πιο γοητευτικό καθημερινά, και είναι φυσικό να λαχταρά να είμαι κοντά σου. Δεν μπορώ να το βοηθήσω. »

    « Πρέπει να με ακούσετε αν θέλετε να είστε επιτυχία ». είπε η νεράιδα. « Μην μείνετε πλέον σε αδράνεια και ξεκινήστε να μελετάτε ξανά ή θα σας αφήσω. »

    Την υπάκουσε απρόθυμα, αλλά το μυαλό του αποσπάστηκε και τελικά πήγε στο κρασί. Μια μέρα, όταν έπινε, η νεράιδα είχε φύγει. Λυπούταν πολύ γι 'αυτό και προσευχήθηκε να επιστρέψει ξανά, αλλά δεν υπήρχε κανένα σημάδι.

    Τότε, θυμήθηκε ότι είχε βγει από την εικόνα στον τοίχο και πήγε σε αυτήν για να την παρακαλέσει να βγει ξανά, αλλά δεν κινήθηκε.

    « Όμορφο GIANG-KIEU »Την ζήτησε,« αυτός είναι δούλος σου και ζητά συγχώρεση. Τι θα κάνει αυτό, χωρίς την αγαπημένη σας παρουσία και τη γλυκιά σας αγάπη; »

    Η κυρία δεν ανακατεύτηκε αλλά η TU-UYEN δεν το έβαλε κάτω. Μέρα με τη μέρα, την περίμενε να επιστρέψει, κολλώντας απελπισμένα στις ελπίδες του. Έκαψε θυμίαμα, της προσευχήθηκε ξανά και ξανά και συνέθεσε ένα μεγάλο ποίημα, καταγράφοντας την υπέροχη συνάντησή του με τη νεράιδα και εκφράζοντας το βάθος της αγάπης του και την έκταση της λύπης του: « Οι ουρανοί ήταν ψηλοί, και οι θάλασσες ήταν φαρδιά, και η νεράιδα μου, αγαπημένη μου, γιατί κρύβεις;… κλπ. »

    Ξανά και ξανά μίλησε με την κυρία στην εικόνα, υποσχέθηκε να την υπακούσει και μάλιστα μίλησε για αυτοκτονία.

    Επιτέλους, ο GIANG-KIEU βγήκε ξανά από την εικόνα, ακόμα με θυμωμένο βλέμμα: « Κύριέ μου, αν δεν με ακούσετε αυτή τη φορά », είπε,« Θα ​​αναγκαστώ να σε αφήσω για πάντα. Εγω θα. »

    Ο TU-UYEN της έδωσε την επίσημη υπόσχεσή του και ορκίστηκε ότι δεν θα την υπακούει ποτέ ξανά. Φοβισμένος να την χάσει, άρχισε να μελετά σκληρά και πέρασε με επιτυχία τις εξετάσεις του, χαρακτηρίζοντας μανταρίνι.

    Σύντομα ένας γιος τους βομβαρδίστηκε και προσλήφθηκε νοσοκόμα για να το φροντίσει.

    Μια μέρα, όταν το αγόρι ήταν πάνω από ένα έτος, ο αέρας ξαφνικά έγινε γαλήνιος, ο ήλιος έλαμπε πιο έντονα από ποτέ, και κάποια θεϊκή μουσική ακούστηκε από μακριά. Η GIANG-KIEU σοβαρεύτηκε και είπε στον άντρα της: Κύριέ μου, έχω ζήσει μαζί σας για περισσότερα από δύο χρόνια. Ο χρόνος μου στη γη έχει τελειώσει και ευχαριστεί τη Νεράιδα-Βασίλισσα να με καλέσει πίσω στον Παράδεισο τώρα. Παρακαλώ, μην φαίνετε κατάθλιψη και ανησυχητικό. Το όνομά σας περιλαμβάνεται επίσης στη λίστα των Αθάνατων. Ας πάμε λοιπόν στον Παράδεισο. »

    Στη συνέχεια γύρισε στη νοσοκόμα και είπε: « Οι γήινοι πλούτοι μας είναι δικοί σας τώρα. Παρακαλώ φέρε τον γιο μας, και όταν περάσει όλες τις εξετάσεις του, θα επιστρέψουμε για να τον πάμε στον Παράδεισο μαζί μας.»

    Και έκαψε λίγο θυμίαμα, μουρμούρισε προσευχές, και αμέσως, δύο θαυματουργοί κύκνοι, με χρυσά στεφάνια γύρω από το λαιμό τους και αστράφτοντας αστέρια στο κεφάλι τους, εμφανίστηκαν μπροστά τους.

     Σκαρφάλωσαν στα πουλιά και πέταξαν στον ζεστό γαλάζιο ουρανό. Γλυκιά και ουράνια μουσική γέμισαν τον αέρα σαν οι θεοί να χαίρονται να τους δέχονται στον Παράδεισο. Οι χωρικοί, βλέποντας αυτό, έχτισαν ένα μνημείο λατρεύω τον Tu-Uyen στον τόπο του σπιτιού του.

    Και σήμερα, το Ναός Tu-Uyen είναι ακόμα εκεί, στο ίδιο μέρος, στο Ανόι, παρόλο που το Ανατολική γέφυρα και την Ποταμός To-Lich έχουν εξαφανιστεί με τον καιρό.

ΔΕΙΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ:
◊  Η προκαθορισμένη συνάντηση BICH-CAU - Ενότητα 1.
◊ Βιετναμέζικη έκδοση (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 1.
◊ Βιετναμέζικη έκδοση (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 2.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
1 : Ο Πρόλογος της RW PARKES παρουσιάζει το LE THAI BACH LAN και τα διηγήματά του: «Κυρία Ο Bach Lan έχει συγκεντρώσει μια ενδιαφέρουσα επιλογή Βιετναμέζικοι θρύλοι για το οποίο χαίρομαι που γράφω ένα σύντομο πρόλογο. Αυτές οι ιστορίες, που έχουν μεταφραστεί καλά και απλά από τον συγγραφέα, έχουν σημαντική γοητεία, που προέρχονται σε μικρό βαθμό από την αίσθηση που μεταδίδουν γνωστές ανθρώπινες καταστάσεις ντυμένες με εξωτικό φόρεμα. Εδώ, σε τροπικά περιβάλλοντα, έχουμε πιστούς εραστές, ζηλότυπες συζύγους, κακές μητέρες, τα πράγματα των οποίων δημιουργούνται τόσες πολλές λαϊκές ιστορίες της Δύσης. Μια ιστορία είναι πράγματι Στακτοπούτα πάλι απο την αρχή. Πιστεύω ότι αυτό το μικρό βιβλίο θα βρει πολλούς αναγνώστες και θα ενθαρρύνει το φιλικό ενδιαφέρον για μια χώρα της οποίας τα σημερινά προβλήματα είναι δυστυχώς πιο γνωστά από τον παρελθόν πολιτισμό της. Saigon, 26 Φεβρουαρίου 1958. "

3 : Παγόδα Tien Tich (110 Le Duan Street, Cua Nam Ward, Hoan Kiem District) κατασκευάστηκε στις αρχές του Βασιλιάς Λε Κανγκ Χανγκβασιλεία (1740-1786). Ο ναός βρίσκεται στο Κουά Ναμ περιοχή, μία από τις τέσσερις πύλες του παλιού Ακρόπολη Thang Long.

    Ο θρύλος το έχει αυτό κατά τη διάρκεια του Δυναστεία Λυ, υπήρχε ένας χαμένος πρίγκιπας που πήρε πίσω από τις νεράιδες, οπότε ο Βασιλιάς έκτισε αυτόν τον ναό για να ευχαριστήσει τις νεράιδες. Ένας άλλος θρύλος αφηγείται ότι, όταν πήγε ο Βασιλιάς Λίμνη Kim Au, είδε ένα υπόλειμμα της Τιέν να κατεβαίνει στη γη κοντά στη λίμνη και να χτίζει έναν ναό με το όνομα Τιέν Τικ (το ίχνος της Τιέν).

    Η παγόδα χτίστηκε σε σχήμα Δινχ συμπεριλαμβανομένου Tien Duong, Thien Huong και Thuong Dien. Η κατασκευή εδώ είναι κυρίως τούβλο, πλακάκι και ξύλο. Στο ναό, το σύστημα του 5 Βουδιστικοί βωμοί τοποθετείται ψηλότερα στο ανώτερο παλάτι, στο οποίο στολίζονται τα αγάλματα του Βουδισμός. Τα περισσότερα από αυτά τα αγάλματα κατασκευάστηκαν κάτω από το Δυναστεία Nguyen, δέκατος ένατος αιώνας.

  Παγόδα Tien Tich επεκτάθηκε από Λόρδος Τριν κατά την έναρξη της Βασιλιάς Le Canh Hung (1740) και ήταν μια νίκη στην περιοχή. Η παγόδα αποκαταστάθηκε το 14ο Ο Μινγκ Μανγκ βασιλεύει (1835) και συνεχώς επισκευάζεται και τελειοποιείται.

    Σύμφωνα με τα βιβλία της παλιάς ιστορίας, Παγόδα Tien Tich ήταν πολύ μεγάλο στο παρελθόν, το πέτρινο πεζοδρόμιο ήταν γοητευτικό, το τοπίο ήταν όμορφο, η λίμνη ήταν δροσερή και το άρωμα του λωτού ήταν αρωματικό.

  Παγόδα Tien Tich έχει βιώσει πολλά σκαμπανεβάσματα της ιστορίας, με πολλά γεγονότα του χρόνου, αν και έχει αλλάξει πολύ στην εμφάνιση, αλλά μέχρι στιγμής, εξακολουθεί να έχει ισχυρή ιστορική, επιστημονική και τέχνη.

    Η παρουσία λειψάνων μέχρι σήμερα και λείψανα όπως χάλκινα κουδούνια και στήλες αποτελούν πολύτιμες πηγές που αντικατοπτρίζουν την απαραίτητη ύπαρξη Βουδισμός στην καθημερινή ζωή των ανθρώπων. Αυτός είναι επίσης ένας πολύτιμος πόρος για να μάθουν οι ερευνητές Βιετναμέζος Βουδισμός, σχετικά με Τανγκ Λονγκ-Ανόι ιστορία. Μας βοηθά να απεικονίσουμε το τοπίο της γης της οικονομίας, να κατανοήσουμε ένα μέρος περισσότερο για τη βασιλική ζωή, τον αρχαίο βασιλιά.

    Μέχρι στιγμής, από την άποψη της αρχιτεκτονικής, της τέχνης, Παγόδα Tien Tich έχει διατηρηθεί αρκετά άθικτο όσον αφορά τη μορφή, τη δομή, τη θρησκευτική αρχιτεκτονική κάτω από το Δυναστεία Nguyen. Το σύστημα των στρογγυλών αγαλμάτων έχει υψηλή αισθητική αξία, τα αγάλματα της παγόδας επεξεργάζονται σχολαστικά, περίτεχνα και δημιουργικά. Αυτά τα αντικείμενα εκτός από την καλλιτεχνική αξία αποτελούν επίσης ένα πολύτιμο κομμάτι της εθνικής πολιτιστικής κληρονομιάς. (Πηγή: Hanoi Moi - hanoimoi.com.vn - Μετάφραση: VersiGoo)

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
◊ Περιεχόμενα και εικόνες - Πηγή: Βιετναμέζικοι θρύλοι - κυρία LT. BACH LAN. Kim Lai An Quan Εκδότες, Σαϊγκόν 1958.
Ban Προτεινόμενες εικόνες που έχουν διαχωριστεί από τον Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.

BAN TU THU
07 / 2020

(Επισκέφτηκε φορές 2,133, 1 επισκέψεις σήμερα)